Удивительные свойства воды
Японский исследователь Масару Емото более двадцати лет изучает воду. Вернее, ее кристаллы, которые он получает в своей лаборатории, фотографирует, а затем анализирует снимки под микроскопом с увеличением в несколько сотен раз. Эти многолетние исследования позволили ученому сделать удивительное, поистине сенсационное открытие.
Суть своих экспериментов и сделанного на их основе открытия японский ученый раскрыл на встрече с польскими исследователями и журналистами, состоявшейся 16 марта 2004 года в конференц-зале Института геологии в Варшаве.
Исследуя обычную дистиллированную воду, Масару Емото обнаружил, что форма образующихся из нее кристаллов может отличаться большим разнообразием, а их внешний вид зависит от характера информационного воздействия, оказанного на воду до начала ее кристаллизации.
Основой структуры кристаллов воды - хорошо известных снежинок - является шестиугольник, именно с его формирования и начинается кристаллизация. А вокруг этого шестиугольника могут возникать украшающие его орнаменты. Вид этих украшений, так же, как и цвет кристалла, определяется информацией, гредварительно воспринятой водой.
Оптимальной для образования кристаллов воды оказалась температура, равная -5шС. Именно такой "легкий морозец" и поддерживает в своей лаборатории японский исследователь, по крайней мepe, в период проведения экспериментов. Отправным моментом для исследований Масару Емото стали работы американского биохимика доктора Ли Лорензена, который в конце 80-х годов XX века впервые в мире доказал, что вода накапливает и сохраняет сообщаемую ей информацию. Емото стал сотрудничать с Лорензеном, но пошел еще дальше и решил попытаться получить визуальное подтверждение неожиданного свойства воды, обнаруженного американским ученым. Его поиски увенчались успехом, а результаты превзошли все ожидания.
Оказалось, что кристаллы воды, к которой до начала кристаллизации "обратились" с такими словами, как "доброта", "любовь", "ангел", "благодарность", имели правильную структуру, симметричную форму и были украшены сложным, красивым орнаментом. Но если воде были сообщенные слова типа "зло", "ненависть", "злоба", "ты дура", то кристаллы получались мелкими, деформированными, уродливыми на вид. При этом не имело значения, произносились ли слова вслух или записывались на бумажку, приклеенную к емкости с водой. Если же воде не сказать ничего, образуются кристаллы правильной формы, но будут они обычными, "серыми", практически без всяких украшений. Причем такая зависимость подтверждена многочисленными экспериментами и тысячами фотоснимков. Воде не важно, на каком языке с ней общаются, она понимает любую речь. Более того, опыты показали, что не играет роли и расстояние. Так, Масару Емото посылал "чистые мысли" воде, находящейся в его лаборатории в Токио, а сам был в это время в Мельбурне. Вода эти мысли восприняла мгновенно и отреагировала Арией великолепных кристаллов. Таким образом, в очередной раз подтвердилась гипотеза о том, что пространство и время не являются преградой для передачи информации. (Не правда ли, все это очень похоже на механизм телепатических контактов?)
В ходе дальнейших экспериментов выяснилось, что вода способна воспринимать и отображать такие человеческие эмоции, как страх, боль, страдание. Об этом убедительно свидетельствуют фотографии кристаллов, сделанные после катастрофического землетрясения 1995 года в городе Кобе. Когда сразу же после этой трагедии сфотографировали кристаллы, образовавшиеся из воды, взятой из местного водопровода, они были деформированными и уродливыми, словно их исказили воспринятые водой страх, паника и страдания, испытываемые людьми сразу после землетрясения. А когда получили кристаллы из воды, взятой из того же водопровода, но три месяца спустя, они уже имели правильную форму и выглядели гораздо привлекательнее. Дело в том, что в течение этого времени в Кобе поступала помощь из многих стран мира, жители ощущали сочувствие и симпатию большинства населения Земли, и их моральное состояние заметно улучшилось.
Подобным же образом кристаллы отображают и качество воды, из которой они образовались. Примечательно, что из проб, которые Масару Емото брал из Темзы в Лондоне и из Сены в Париже, кристаллов не удалось получить вообще, к что и фотографировать было нечего. из воды, взятой в городском водопроводе Лос-Анджелеса, кристаллы получились, но вид их был просто ужасен. Зато кристаллы, образовавшиеся из воды родников Японии, озера Лаго-Маджоре, что лежит в южных отрогах Альп на территорииИталии и Швейцарии, а также ледника Маунт Кук в Новой Зеландии, оказались яркими, красочными и имели великолепную форму. Реагирует вода и на музыку. "Прослушав" сочинения Бетховена, "Аве Марию" Шуберта или "Свадебный марш" Мендельсона, она образует кристаллы фантастической красоты. Kpисталлы воды, которой сыграли "Танец маленьких лебедей" из балета Чайковского "Лебединое озеро", напоминали, пo словам Емото, силуэты этих rpaциозных и величественных птиц. А когда воде сообщили назван я пяти основных мировых религий - христианство, буддизм, индуизм, ислам, и иудаизм, из нее образовался пятиугольны кристалл, и в нем просматривались контуры человеческого лица! Масару Емото имеет все основания утверждать, что его открытие является еще одним доказательством справедливости гипотезы доктора биологии, профессора Руперта Шелдрейка о суцествовании в природе морфогенезных, или формообразующих, полей, содержащих информацию, не передающуюся живым организмам посредством механизма наследственности и доступную им для считывания из этих полей. Практическое значение открытия японского ученого трудно переоценить, если вспомнить, что человек более чем наполовину состоит из воды. И, следовательно, вода, находящаяся в организме, запоминает все наши повседневные мысли, чувства, эмоции. И если они положительны - мы не болеем, у нас отличное самочувствие, тогда как отрицательные мысли и эмоции, являющиеся, в сущности, вибрациями с определенными параметрами, передаются "нашей" воде и отрицательно влияют на все протекающие в организме процессы. И при этом нарушается гармония. наших вибраций с вибрациями, проявляющимися в природе.
- Человеческое тело можно уподобить симфонии вибраций наших клеток, а внутри каждого из нас как бы существует своя малая вселенная, - говорит Емото. - Из этого следует, как много в нашей судьбе зависит от нас самих.
Открытие японского исследователя, по мнению многих ученых и специалистов, - одно из самых сенсационных, сделанных на рубеже тысячелетий. Но представителями ортодоксальной науки оно было проигнорировано. И это понятно: для того чтобы его воспринять, необходимо прежде признать, что сама по себе материя - это далеко не главное, что гораздо важнее пронизывающий ее дух, который, как бы это ни показалось невероятным, в определенных случаях способен продемонстрировать свое присутствие поразительным и ярко выраженным способом. Как это и происходит, например, в самом обычном (а может как раз, в самом необычном!) веществе - в воде.
Результаты своих исследований Масару Емото изложил в книге "Послания, исходящие от воды", опубликованной в 2002 году, которая за прошедшее с тех пор время буквально покорила мир и была переведена на десятки языков.